之前想買一些原文的東西,但是台灣賣的粉貴,後來發現如果直接跟美國訂加上運費還比較便宜耶,所以月初時上了Amazon網站訂購了阿喵要的東西,加了國際運費後約5000多元台幣(在台灣買需要8000多元)!! 

後來朋友告知說從國外買東西含運超過3000元在入台灣海關時會被扣稅(也就是說買5000多元,阿喵收到包裹時還要再付大約600-1000元的稅 多寡依海關判定稅率),天呀!! 雖然這樣還是比在台灣買便宜 不過多1千的稅還是覺得捨不得>.< 

雖然網路也有人提到有些人很幸運從英國日本買東西,進關沒被扣稅或者是包裹有註明"禮物"類的通常也安全過關,但是只有Amazon的包裹另外!!因為Amazon都會在包裹外打上物品名稱,所以很好抓!!因此阿喵一直祈禱 "不要被抓到不要被抓到"~~~

過了一個多禮拜,阿喵便收到包裹了! 好神奇,阿喵明明選最便宜的運送途徑 照理要到半個月以上才會收到,而且呀~ 郵差伯伯沒跟阿喵收錢,看了外盒 呵呵呵~~ 阿喵沒有被扣到關稅耶 喔耶 喔耶~~~ 感謝神!!!

----
話說阿喵本來可以再提早三天拿到包裹的,只是可愛的郵差伯伯實在太好笑了

※ 送來第一天: 樓下沒人在家 郵差伯伯叫著英文名字,不過因為太國語發音了 聽起來像是叫別人,所以阿喵沒下去簽收(照理說找不到人 郵差伯伯會打包裹上的電話,不過阿喵一直沒接到任何電話)

※ 送來第二天: 家人準備簽收,郵差問了一下你們家有人姓鄭嗎? 家人以為是找樓上的只是住址寫錯 所以也沒簽收了 原來阿喵的護照名字 趙(CHAO) 禎(CHEN),郵局伯伯一直以為CHEN是姓且翻成鄭.... 阿勒@@ 後來,正好阿喵下樓看到樓上信箱貼著招領單,好奇瞄一下 唉呀!! 這是阿喵的包裹阿阿阿阿阿~~~ 唉唉 打電話過去給郵差伯伯 解釋給他聽英文翻法

※ 送來第三天: 阿喵終於收到了!!  (至於阿喵買甚麼... 這 不方便公開 反正是閱讀的東西)


創作者介紹

♫║ My life began with you ║♫

☆║ Jane Chao ║☆ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 小花
  • 阿喵您好

    我想請教您, 我也想在AMAZON買個東東
    可是看了好多運費什麼的霧撒撒

    最重要的是
    AMAZON還不給我寄
    一直跟我說 cannot be shipped to the selected address.
    >"<

    我明明就用郵局的翻譯了呀

    而且看到您成功的買到了
    更覺得應該是寄得到台灣的了
    我想要買一個$60的麥克風

    請問是卡在那裡呢?
    感謝您的大方指點^0^
  • AMAZON的賣家有很多種喔,比如說AMAZON本身就是個賣家(有存貨,通常也是價格較高的),再來是公司行號賣家跟散戶賣家(有點像台灣的奇摩跟露天拍賣)。你選擇的物品會出現cannot be shipped to the selected address,代表這個賣家是不海外寄送到台灣的喔!
    所以,你看一下你物品的賣家是哪一種的,我買的書是跟Amazon本身買的,所以有寄台灣:)

    ☆║ Jane Chao ║☆ 於 2010/12/03 17:42 回覆

  • 訪客
  • 請問國際運費怎麼算呢?
  • 現在離當初買已經好幾年了 不知道價位有沒有變動! 記得在結帳時 就會出現運費計算頁~ 通常是以重量算 網路上很多試算介紹 可以查查看喔 ^^

    ☆║ Jane Chao ║☆ 於 2015/11/11 16:11 回覆

  • 悄悄話
找更多相關文章與討論